Древнескандинавский словарь


Древнескандинавский словарь Скачать

В древнегреческой архитектуре сложилось понятие ордера; различные типы архитектурных ордеров были развиты строителями Древнего Рима. В античности абакой называли также мозаичную плиту, вставку для украшения стены или пола, отсюда лат. Автор стремился использовать новейшие источники, материалы которых не вошли в академические справочники, а также приводить нестандартные формулировки. Римляне использовали преимущественно коринфский архитектурный ордер, как самый пышный, и добавили к существовавшим прежде композитный (“сложный”). В списке приводятся различные формы написания имен (Адриан — Андриан), их народные формы (Адриян, Андриян, Андреян), уменьшительные и краткие формы, церковнославянские варианты для имен, присутствующих в православных святцах (Сергей — Сергий), латинизированные формы для имен, включенных в католический календарь (Sergius), а также сведения о значении и происхождении имени. Как и в некоторых других европейских странах, в Норвегии существует официальный языковой совет (Norsk språkråd) — который определяет, после утверждения министерством культуры, официальные нормы правописания, грамматики и словаря для норвежского языка.

Малые капеллы служили частными молельнями. Имена Эвелина или Элеонора у наших современниц выглядят менее странно и непривычно, чем имена Феодора или Аквилина у их далеких прапрабабушек X века. Акведуки, переброшенные через овраги и русла рек, являются одновременно мостами (см. Копирование разделов сайта целиком, создание копий (зеркал) сайта  . Эти общеславянские имена (Владимир, Ярослав, Святослав, Всеволод. ГЛИНОБИТНАЯ, ИЛИ ЗЕМЛЕБИТНАЯ, ТЕХНИКА, старинная крестьянская техника строительства землянок и небольших домов из утрамбованной земли. Разница в том, что имена Эвелина или Элеонора знакомы нам по литературным произведениям; мы их встречаем в газетах и можем без труда выговорить, в то время как у бедных неграмотных прапрабабок и язык-то не поворачивался, чтобы выговорить те имена, которые им дали при крещении, и слыхом они не слыхивали таких диковинных слов и, как и зачем эти слова на Русь попали, толком не могли уразуметь. Например: Итальянское Возрождение (оба слова с прописной буквы), Северное Возрождение.

Только при этом условии возможен научный диалог. Однако в истории архитектуры значение абаки различно. Из-за огромных размеров навести каменную или деревянную кровлю не представлялось возможным даже с использованием внутренних опор. Риксмол в 1929 году был официально переименован в bokmål (букмол, буквально книжный язык), а ланнсмол — в nynorsk (нюношк, буквально новый норвежский) — названия датский норвежский и норвежский соответственно проиграли голосование в парламенте, получив один-единственный голос, так как метка «датский» была (и остаётся) крайне непопулярной среди говорящих на букмоле и риксмоле. Брунеллески применил “аркаду по колоннам” — композицию, в которой пяты (основания) арок опираются непосредственно на капители колонн (прототипы этой композиции имелись в арабской, византийской и испано-мавританской архитектуре). Такой тип сооружений происходит от древних хранилищ зерна, отсюда название. Кроме того, одно и то же понятие на протяжении веков значительно изменяло свой смысл, поэтому недостаточно ограничиться их единственным, прямым значением. В классической античной архитектуре абака была одним из модулей при расчете пропорций здания. Антемий; апий; астверк; пальметта). Фьораванти из Болоньи впервые применил этот элемент в портале западного фасада Успенского собора Московского Кремля (1475 — 1479). Именно поэтому в области изобразительного искусства, несмотря на усилия историков, теоретиков и художественных критиков, отсутствует единая общепринятая терминология.